01/11/09

Rozhovor s Angelinem Preljocajem

V listopadu loňského roku hostoval v Národním divadle v rámci francouzské sezóny taneční soubor Ballet Preljocaj. Romantický současný balet Sněhurka na hudbu Gustava Mahlera, se kterým se během dvou večerů vyprodanému divadlu představil, je choreografickým dílem uměleckého ředitele souboru, Angelina Preljocaje (*1957, originální albánská výslovnost jména sice zní [préljocaj], v tanečním světě se ale ujala francouzská výslovnost [préžokáž]). Mezinárodně uznávaný současný choreograf během rušného pobytu v Praze poskytl rozhovor také Tanečním aktualitám.cz.

Moje první otázka se týká včerejšího představení: co se stalo? Proč jste začali o více než půl hodinu později? Publikum bylo docela nervózní.
To je tím, že běžně hrajeme po 20:30 večer, takže jsme potřebovali ještě nějaký čas na zkoušku, aby tu bylo všechno perfektní. Viděla jste, že je tam hodně technických efektů, jen jsme si prostě chtěli být opravdu jistí...

Ach tak... Druhým překvapením bylo, že na všech plakátech v Praze je vyfocená japonská tanečnice – proč včera tančilo jiné obsazení? Nebo to vždy střídáte?
Střídáme pokaždé, je to jako loterie.

Takže dnes, v druhém pražském představení, bude tančit druhé obsazení?
Ne, pro každé město používáme jen jedno obsazení. Je to lepší pro tanečníky, mají možnost se dostat více do role... Ale pro mě jsou obě obsazení stejně dobrá a není to tak, že bych si řekl: „Kvůli Praze to udělám takhle.“ Není to jako první a druhé obsazení, například v Bukurešti bude tančit to druhé.

Ano, ale sólisti si jen vymění role a tančí sborové party, neustále tedy všichni tanečníci v tom představení účinkují. Co když někdo onemocní nebo se zraní? Máte nějakou alternaci?
Ne, nemáme. Tohle je docela vzácné, že mohl jet celý soubor, tedy 26 tanečníků. Kdyby někdo nemohl tančit, tak bychom to odtancovali v 25 nebo 24 lidech, žádný problém.

Kdy jste se poprvé setkal se Sněhurkou, tedy příběhem Sněhurky? Pamatujete si, jak na vás zapůsobila?
To si nevzpomínám... nevím, kdy to bylo, nepřemýšlím o tom, jak jsem ten příběh přijal, když jsem jej slyšel, spíš o tom, jak jej zpracovat.

Už jste řekl, že Sněhurka je pro vás symbolem všech pohádek – myslíte si, že je zároveň symbolem života jako takového?
Možná... protože je tam symbol života a smrti a generačních problémů... a je tam zrcadlo, které je pro tanečníky velmi důležité: je to kouzelné zrcadlo a je opravdu překvapivé, jak málo baletů kdy použilo téma Sněhurky, protože práce se zrcadlem  je pro pohyb velmi zajímavá. Protože my (tanečníci) opravdu umíme vytvořit iluzi takového kouzelného zrcadla a funguje to – pro mě je to nejpodstatnější moment, emoce příběhu. Tím myslím, že těla tvoří příběh. Efekt, příběh, tajemno.

Máte pocit, že ženská touha po kráse se změnila? Že je v dnešní době ještě silnější?
Ne, myslím, že je stále stejná, jen trvá déle. Pro ženy i pro muže: můžeme být krásní a silní a svůdní déle – což vytváří rivalitu matky s dcerou. Problematika Sněhurky se také dotýká toho, že být matkou není konec příběhu. V minulosti to tak bylo – jakmile se stala žena matkou, byla matkou až do konce života. Ale dnes být matkou je jako být blond nebo něco – je to spíš jako stav, ne nějaký cíl. Sněhurka se zabývá feministickým problémem: pokud jste matka, můžete být zároveň dál tím, čím chcete. Mateřství je jako vedlejší život. A to je také to, proč žena chce zůstat ve svém životě, a ne z něj být vytržená.

Stejně jako tanečníci.
Přesně. A také choreograf. To je to, proč se také snažím, aby tanečnice mého souboru mohly pokračovat ve své práci, i když otěhotní.

Takže kolik matek máte teď ve svém souboru?
No hodně, asi 3 nebo 4.

Jak se liší Sněhurka od vašich předchozích prací? Myslím především choreograficky.
Narativní příběh mě nutí vynalézat nové pohybové vyjádření a dramaturgii, to je to, co mě na té práci zaujalo.

Nedávno jste překročil padesátku. Cítíte, že jste se dostal k nějakému vrcholu své tvorby, nebo třeba novému kroku v kariéře?
Ach ne, nebuďte ke mně tak krutí... vrchol přijde později. Mnohem později...

Takže to nepovažujete za dosažení nějakého vytyčeného úspěchu své dosavadní kariéry?
Ne, pro mě to bylo spíš jako závorka... Často říkám: neočekávejte ode mě, že budu pokračovat v pohádkách – vůbec, úplně na to zapomeňte.
Pro mě je to závorka. Něco, co jsem chtěl jednou za život udělat, ale odteď bych chtěl změnit tvorbu úplně o 180 stupňů, stejně jako předtím.

Vaše představení má mnoho znaků romantického baletu (létající démoni, trpaslíci-pavouci lezoucí po skalní stěně, zvířata jednající jako lidé, atd.). Co jej tedy činí odlišným, současným? Jen taneční kroky?
Ano, můj skutečný jazyk, současný tanec. Není to balet, má to příchuť romantismu, ale je to současné představení. Vzal jsem formu a naplnil ji současnou pohybovou texturou.

Jak tvoříte choreografie? Vymýšlíte všechny taneční kroky sám?
Ano, většinou ano. Protože je mi jenom 52 a jsem tanečník a chci co nejvíc využít své tělo, zkoumat je až do konce. Je to asi nějaký druh pýchy: zpovídat své tělo, dokud se nepřestane hýbat.

Takže nepoužíváte například improvizaci tanečníků k inspiraci...
Ale ano, někdy ji používám, ale ne pro tvorbu choreografie. Jen k inspiraci: co mám dělat, někdy co nemám dělat :-) Někdy nechám tanečníky improvizovat, abych jim pomohl s charakterem pohybu, který potřebuji – nechám je prožít si ten pocit a potom přijdu s vlastními kroky.

Pamatujete si kroky?
Ano, napřed mě tanečníci sledují a potom si je pamatují lépe než já. Někdy je opravdu zapojím, například na té stěně, díval jsem se na ně ze země a oni přicházeli s nápady. Tak jsem jen dirigoval: tohle ano, tohle ne, až opravdu vznikl dialog. Také když tvořím duet, někdy dělám to, co dívka, někdy to, co princ – a druhý tanečník musí reagovat. To je způsob, jak pracuji.

Máte v souboru notátora?
Ano, používám pro zápisy svých choreografií Benešovu notaci.

Tančíte také ve svých choreografiích? Na jevišti?
Ne, vlastně ne, ale chtěl bych se k tomu vrátit.

Který choreograf vás nejvíce ovlivnil?
Studoval jsem u Merce Cunnighama, ten mě inspiroval hodně, také Forsythe, toho mám opravu rád, Jiří Kylián (což ve skutečnosti znělo [žiri kilian], pozn. LB), Gerombelt... je jich hodně, kteří mě inspirovali. A dodali mi odvahy tvořit, to znamená hodně. Ne jenom lidé, kteří vás inspirují, ale také lidé, kteří vám dodají odvahu tvořit vaše umění, jsou důležití. Že to, co tvoříte, má smysl, lidé, kteří řeknou: „Ano, tanec stojí za to dělat.“

Vaši tanečníci jsou profesionálové, jak si je vybíráte? Je možné se do vašeho souboru dostat, pokud by někdo z českých tanečníků měl zájem?
Dělám konkurzy, když potřebuju tanečníky, ne pravidelně. A vlastně nějací Češi na ně přijeli a bylo to fajn, líbilo se mi, co jsem viděl, takže budu rád, když někdo z Čech přijede.

Lucie Burešová                                                                                  leden 2009

 

 

To top

01/11/09

Interview with Angelin Preljocaj

My first question concerns the performance yesterday: what happened? Why was it delayed for more than half an hour? The public got quite nervous.
Well it’s because usually we have the performance after 20:30 so we needed some time,  just like half an hour to be really perfect for Prague – as you saw there are many technical effects so just to be perfectly sure..

I see… The second surprise of the evening: on every poster there is this Japanese girl dancing Snow White – why did you change the cast? Or do you always change?
No, we change every time and it is really like a lottery.

So who will dance today in the second performance in Prague...?
For one city we do the same cast... because it is better for the dancers, they can go deeper in the role ... but for me the two casts are both good and I have no problem at all like „because of Prague I make this“. It is not the first and the second cast, for example in Bucharest we will make the other cast...

Yes but they only change the roles, all of them are actually dancing in the piece – so what if somebody gets sick or an injury? Do you have someone to alternate?
No, but this is rare that I could come with all 26 dancers. If somebody could not dance we can make the piece with 25 or 24 dancers, no big deal.

When did you meet Snow White for the first time, the story? You remember the impression it made on you?
Oh I don’t remember... I don‘t remember when it was, I don‘t think about how I had received the story... I was more thinking about how to make the story.

You have already said that Snow White is a symbol of all fairy tales – do you feel that it is a symbol of life in general as well?
Yeah maybe... because there is a symbol of life and death and the generations...and there is a mirror, which is very important for dancers: it is a magical mirror and it’s surprising how few ballet productions have used this topic of Snow White, because the work with the mirror is very interesting itself, with the movement. Because we {dancers} can really do the magical mirror and the work with this magic is a body effect, body movement, and it works – for me it is the most important moment, emotion, of the performance. By that I mean that the bodies tell the story. Included the effect, included the story, the mystery.

Do you think that women desire for beauty has changed? That it is maybe even stronger nowadays?
No, I think it is almost the same, but now it is longer. For women and also for the men: you can be pretty and strong and seductive longer – which brings rivalry with your daughter. And also the question in Snow White is that to be a mother it is not the end of the story. But in the past it was - if you become a mother, then from this moment you are the mother for the rest of your life. But nowadays being mother is just like you are blond or something – it is more the state, but not the final point. Snow White deals here again with this feminist problem: if you are mother you can continue to be what you want. And motherhood is a ...side life almost. And that is also why a woman wants to stay in her life and not to be away from it.

Yes, same for the dancers I think.
Yes exactly. And also for the choreographer. That‘s why I also try to make it possible that if a dancer from my company becomes pregnant, she can continue in her work.

So how many mothers do you have in your company?
Oh there are many of them... 3 or 4.

How does the Snow White differ from your previous works? I mean in the choreographic work, mostly.
Well the narration pushes me to invent movements for the situation and dramaturgy, so that’s why it was interesting for me.

You have recently turned 50. Do you feel that you have come to some point of your work or a new step of your career perhaps?
No oh no don’t be so cruel to me... the point is later... far far away...

So it isn’t an achievement step in a choreographic progress...
No no, I think it is really a parenthesis. I use to say – don’t expect me to continue the process of this kind of fairy-tale - not at all, forget it totally...
For me it is a parenthesis. Something I wanted to do once in my life, but from now on I want to change 180 degrees, like I did before.

The performance has many romantic ballet features (flying evils, dwarf-spiders climbing the rock, animal characters behaving human, etc.) So what makes it different, contemporary? Only the steps?
Yes, it is really my language, contemporary. It is not a ballet, it has a taste of romanticism but it is contemporary. We take the form and we inject inside a contemporary texture of movements...

How do you make the choreographies? Do you make all the dance steps yourself?
Yes, usually yes. Because I am only 52 and I am a dancer and I really want to explore, question my body till the end, it is some type of pride to question my body until it stops moving.

So you don’t use improvisations or dancers to inspire you...
Yes, I sometimes use it, but not to make choreographies, only to inspire me what to do, sometimes what I don’t want to do :) Sometimes I let the dancers improvise to help them with the character, the quality of movement I need – I let them experience the sensation and then I come with the steps.

And do you remember the steps?
Yes, I start dancers following me and after they know the steps better than me... Sometimes the dancer gets really involved, perhaps on the wall, I looked at them from the floor and they come up with the ideas. So I said yes, do that, and then this, so there was really a dialogue. Also when I work on a duet I sometimes do what the girl does and then what the prince does – at this moment the dancer reacts. This is the way I work.

Do you have a notator in your company?
Yes, we use Benesh notation for our choreographies.

Do you also dance in your pieces? On stage?
No, not really, but I want to come back.

Who inspired you the most from the choreographers?
I studied with Merce Cunningham, so he inspired me a lot, also Forsythe, I like his work a lot, Jiří Kylián, Gerombelt, there are many people who inspired me... and gave me the confidence too... this means a lot. Not only people who inspire you to work, but who give you the confidence to work on your own art, are important.

Your dancers are full time professionals, so how do you choose them, how is it possible to join your company, if someone from Czech would like to?
I make some audition when I need dancers, not regularly  – and actually there were some Czech dancers coming to my auditions – and it was nice, I liked what I saw, so I would be glad if someone came to my audition again.

Lucie Burešová                                                                              January 2009

To top

Dance diary:

<<   >>
diary for whole month
Mo Tu We Th Fr Sa Su
  •  

This day on program:

  •  
 
*for other events pick a day (month) in calendar
Která Ročenka Tanečních aktualit se Vám líbí nejvíce?
Kolik představení se chystáte navštívit v rámci festivalu Tanec Praha 2012?
 
17% (721)
 
17% (724)
 
17% (733)
 
17% (723)
 
16% (705)
 
16% (704)
Licence Creative Commons
Taneční aktuality.cz, jejímž autorem je Taneční aktuality o.s., podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně-Nezasahujte do díla 3.0 Česko .
Vytvořeno na základě tohoto díla: www.tanecniaktuality.cz

To top

Podpora a partnerství: